اخبار


در جهانی که همه به کشتن ماهی می اندیشند و در چنین ازدحامی که خشونت حاکم است چقدر شادمانه می آورد که کسی پیدا میشود درست از عنصر خشونت و خشکی لطافتی پدید می آورد که تا همیشه ماندگار است.   ماهیان نادعلیان هرگز نمی میرند حتی اگر همه ی آب های عالم بخشکند و چه بسا گاهی اگر رودخانه ها در بخشکد و همه ی ماهیانش بمیرند، ماهیان مانای نادعلیان رستاخیز میکنند.  مار ماهی دستان دعاگونه مادر و اینگونه عناصر واژگان زبان تازه ای است که نادعلیان این استاد مسلم اما بی ادعا ابداع کرده و به تمامی بشریت هدیه داده است.  ماهیان این مرد نه تنها به اعماق آب ها میروند که به اعماق تاریخ و هنر نفوذ میکنند تا مردگان را برای رستاخیز قلقلک دهند با این زبان میتوان با همه ی آیندگان سخن گفت و ...    بختیار سامه  
   7/3/1387 تهران

                                  

 

در بهشت

 

بهشت و دوزخ

 

نشانه گذاری بر سنگ و ماسه

یک مجسمه ساز ایرانی هنرش را به رودخانه ها، سواحل و بوستانها می آورد

رابرت سی مورگان

 

هنر محیطی به مسائل روز و محیط پیرامون حساسیت نشان میدهد و با توجه به کمبود آب در سال جاری محور اصلی جشنواره و کار مشترک هنرمندان شرکت کننده در ارتباط با کمبود آب و آلودگی آن میباشد. رودخانه های روستای باوجود سد لار یکی از منابع تامین آب تهران میباشد و مازاد آن مسیر یکصد کیلومتر را طی کرده و راهی شالیزارهای شمال میشود. در بین مسیر عبور آن مراکز بسیاری برای پرورش ماهی وجود دارد. بااینوجود زباله های ویلا نشینان و رستورانها بازیافت نمیشوند و در جایی تخلیه میشوند که روانه رودخانه میشوند. با اینوجود افراد مسئول نسبت به آن بی توجه هستند.

 

 
 

گفتگوی مستقیم دو هنرمند ایرانی و آمریکایی برای صلح

 

زير گنبد زمان:

دو مجسمه ساز ایرانی
 

... مفهوم ثبات در مجسمه تقريبا يك جنبه تا حدودی غیر آگاهانه از فرهنگ ايراني است. اين فرهنگي است كه تقریبا مفاهيم را در هنر مطابق با آنچه که آثار چه مدت تداوم خواهد داشت تعريف مي كند. اما قابل ذکر است که براي هنرمنداني چون بهروز دارش و احمد نادعليان،  مفهوم ثبات بعنوان معياري در هنر، آشكارا در حال تغيير است. آنها بیشتر معطوف به رویکردی مفهومی هستند و ،در لایه هایی، تلویحا رویکردی سیاسی دارند...  بیشتر

Sculpture Magazine (Vol. 27, No. 2) March 2008

 

گفتکو در گوناگونی

کتابی از جان کی گرانده

 

چاپ مهر های استئانه ای در کویر مرنجاب

 

طراحی در بستر دریاچه نمک




سفری به صربستان

 

مرزهای جدید

 

زوج اغوا شده - کارگاه هنر محیطی

 

رویای صلح در خلیج فارس

 

پرواز شماره 655

 

شعر پرواز پرنده در بطری ها

 

دیگر کارها و عکسهای جشنواره رویای صلح

 

جشنواره هنر محیطی خلیج فارس دیماه 1386

 

جشنواره هنر محیطی خلیج فارس (آثار بیشتر)  دیماه 1386

 

چاپ اله آب بر ماسه های هرمز


نقاشی با خاک قرمز هرمز

 

کنده نگاری در جزیره هرمز

 

کارهای نادعلیان در چین

 

کارهای نادعلیان در تاجیکستان

 

جشنواره هنر محیطی کرمان

 

جشنواره هنر محیطی کرمان

 

کارهای محیطی در رودخانه راک کریک ریور

 

سرخ پوستان کانزاس میسوری امریکا

 

کارهای محیطی پارک مرکزی نیویورک

 

حجاریها در سنتا فه  نیو مکزیکو امریکا

 

کارهای محیطی احمد نادعلیان در انگلستان

 

پیوند با هنر پیش از تاریخ

 

باغ سنگی درویش خان

 

چاپ مهر های استوانه ای بر ماسه های کویر

 

چاپ های جدید در جزیره هرمز

 

حجاریهای جدید در جزیره هرمز

 

کارهای نادعلیان در تنگ بلاقی: نادیده گرفتن مکانهای تاریخی

 

تصاویر با ابعاد بزرگ را دان لود کنید

 

 

لذت حیاتی دوباره

 

ماهیان در قعر دریای جلال      بحرشان آموخته سحر جلال

ماهیان را بحر نگذارد  برون      خاکیان  را بحر  نگذارد  درون

 

در دهه گذشته در طی سفرهای متعدد به گوشه و کنار جهان، همانند یک آئین، سنگهایم که دارای نقش خیالی ماهی هستند را به داخل رودخانه ها، آبراه ها ، دریاچه ها و دریا ها پرتاب کردم.  حالا بسیاری از رودخانه های جهان میزبان ماهی های من هستند. من می خواهم ماهی هایم را به بشریت ارزانی کنم.

     

 

تجربه دیدن نقش آب و سندیت بخشیدن آنها  آن به صورتی که در عکس دیده میشود مرا با دنیایی جدید آشنا ساخت.  شکلی که بواسطه برخورد سنگ با آب ایجاد می شوند فوق العاده هستند.  تندیسهایی را به چشم دیدم که با آب ساخته شده اند.

گاهی به اعماق آب میروم و ماهی هایم را جستجو مبکنم. بسیاری از ماهی هایم در اعماق آب باقی بمانند. پنهان بودن به معنی نیستی و مرگ نیست. آنها زنده هستند، زندگی راز آلودی را تجربه می نمایند و روزی رستاخیز خواهند کرد. آیا کسی مفهوم ماهی های مرا صید خواهد کرد.

من میدانیم که ماهی هایم در رودخانه دهکده ام متولد شدند و حالا آنها میخواهند در اقیانوس دهکده ی جهانی شنا کنند.

من دوست دارم مثل ماهی هایم از مرزها عبور کنم. من میدانم که آنها راحت تر از انسانها زندگی میکنند. آنها از یک گوشه جهان به گوشه ی دیگری حرکت میکنند, آنها مرزها را نمی شناسند.